Quran with Turkish_Modern translation - Surah Hud ayat 73 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالُوٓاْ أَتَعۡجَبِينَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِۖ رَحۡمَتُ ٱللَّهِ وَبَرَكَٰتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِۚ إِنَّهُۥ حَمِيدٞ مَّجِيدٞ ﴾
[هُود: 73]
﴿قالوا أتعجبين من أمر الله رحمة الله وبركاته عليكم أهل البيت إنه﴾ [هُود: 73]
Islam House Melekler: “Allah’ın emrine mi şaşıyorsun? Allah’ın rahmeti ve bereketi size olsun ey (peygamber ocağının) ev halkı! Şüphesiz O, övülmeye lâyıktır, şanı yücedir.” dediler |
Yasar Nuri Ozturk Dediler ki: "Allah'ın emrine mi sasıyorsun? Allah'ın rahmeti ve bereketleri uzerinizdedir ey ev halkı! O Hamid'dir, Mecid'dir |
Yasar Nuri Ozturk Dediler ki: "Allah'ın emrine mi şaşıyorsun? Allah'ın rahmeti ve bereketleri üzerinizdedir ey ev halkı! O Hamîd'dir, Mecîd'dir |
Yasar Nuri Ozturk Dediler ki: "Allah´ın emrine mi sasıyorsun? Allah´ın rahmeti ve bereketleri uzerinizdedir ey ev halkı! O Hamid´dir, Mecid´dir |
Yasar Nuri Ozturk Dediler ki: "Allah´ın emrine mi şaşıyorsun? Allah´ın rahmeti ve bereketleri üzerinizdedir ey ev halkı! O Hamîd´dir, Mecîd´dir |
Y. N. Ozturk Dediler ki: "Allah´ın emrine mi sasıyorsun? Allah´ın rahmeti ve bereketleri uzerinizdedir ey ev halkı! O Hamid´dir, Mecid´dir |
Y. N. Ozturk Dediler ki: "Allah´ın emrine mi şaşıyorsun? Allah´ın rahmeti ve bereketleri üzerinizdedir ey ev halkı! O Hamîd´dir, Mecîd´dir |