Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yusuf ayat 18 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٖ كَذِبٖۚ قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرٗاۖ فَصَبۡرٞ جَمِيلٞۖ وَٱللَّهُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ ﴾
[يُوسُف: 18]
﴿وجاءوا على قميصه بدم كذب قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر﴾ [يُوسُف: 18]
Islam House Bir de üzerine, sahte bir kan bulaştırılmış gömleğini getirdiler. Yakub dedi ki: “Hayır! Nefisleriniz sizi aldatıp böyle bir işe sürükledi. Artık bana düşen, güzel bir sabırdır. Anlattıklarınıza karşı yardımı istenilecek de ancak Allah’tır.” |
Yasar Nuri Ozturk Yusuf'un gomlegi ustune sahte bir kan calmıslardı, getirdiler. Babaları dedi ki: "Is, soylediginiz gibi degil. Nefisleriniz sizi aldatıp bir ise itmis. Artık bana dusen, guzelce sabretmek. Anlattıklarınıza karsı yalnız Mustean olan Allah'tan yardım istenir |
Yasar Nuri Ozturk Yûsuf'un gömleği üstüne sahte bir kan çalmışlardı, getirdiler. Babaları dedi ki: "İş, söylediğiniz gibi değil. Nefisleriniz sizi aldatıp bir işe itmiş. Artık bana düşen, güzelce sabretmek. Anlattıklarınıza karşı yalnız Müsteân olan Allah'tan yardım istenir |
Yasar Nuri Ozturk Yusuf´un gomlegi ustune sahte bir kan calmıslardı, getirdiler. Babaları dedi ki: "Is, soylediginiz gibi degil. Nefisleriniz sizi aldatıp bir ise itmis. Artık bana dusen, guzelce sabretmek. Anlattıklarınıza karsı yalnız mustean olan Allah´tan yardım istenir |
Yasar Nuri Ozturk Yûsuf´un gömleği üstüne sahte bir kan çalmışlardı, getirdiler. Babaları dedi ki: "İş, söylediğiniz gibi değil. Nefisleriniz sizi aldatıp bir işe itmiş. Artık bana düşen, güzelce sabretmek. Anlattıklarınıza karşı yalnız müsteân olan Allah´tan yardım istenir |
Y. N. Ozturk Yusuf´un gomlegi ustune sahte bir kan calmıslardı, getirdiler. Babaları dedi ki: "Is, soylediginiz gibi degil. Nefisleriniz sizi aldatıp bir ise itmis. Artık bana dusen, guzelce sabretmek. Anlattıklarınıza karsı yalnız Mustean olan Allah´tan yardım istenir |
Y. N. Ozturk Yûsuf´un gömleği üstüne sahte bir kan çalmışlardı, getirdiler. Babaları dedi ki: "İş, söylediğiniz gibi değil. Nefisleriniz sizi aldatıp bir işe itmiş. Artık bana düşen, güzelce sabretmek. Anlattıklarınıza karşı yalnız Müsteân olan Allah´tan yardım istenir |