Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ibrahim ayat 35 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا ٱلۡبَلَدَ ءَامِنٗا وَٱجۡنُبۡنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعۡبُدَ ٱلۡأَصۡنَامَ ﴾
[إبراهِيم: 35]
﴿وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا البلد آمنا واجنبني وبني أن نعبد﴾ [إبراهِيم: 35]
Islam House Hani İbrahim demişti ki: “Rabbim! Bu şehri güvenli kıl! Beni ve oğullarımı putlara ibadet etmekten uzak tut |
Yasar Nuri Ozturk Bir zaman, Ibrahim soyle demisti: "Rabbim, bu beldeyi guvenli kıl. Beni ve ogullarımı putlara kulluktan uzak tut |
Yasar Nuri Ozturk Bir zaman, İbrahim şöyle demişti: "Rabbim, bu beldeyi güvenli kıl. Beni ve oğullarımı putlara kulluktan uzak tut |
Yasar Nuri Ozturk Bir zaman, Ibrahim soyle demisti: "Rabbim, bu beldeyi guvenli kıl. Beni ve ogullarımı putlara kulluktan uzak tut |
Yasar Nuri Ozturk Bir zaman, İbrahim şöyle demişti: "Rabbim, bu beldeyi güvenli kıl. Beni ve oğullarımı putlara kulluktan uzak tut |
Y. N. Ozturk Bir zaman, Ibrahim soyle demisti: "Rabbim, bu beldeyi guvenli kıl. Beni ve ogullarımı putlara kulluktan uzak tut |
Y. N. Ozturk Bir zaman, İbrahim şöyle demişti: "Rabbim, bu beldeyi güvenli kıl. Beni ve oğullarımı putlara kulluktan uzak tut |