×

Sen, onların dogru yola erismelerini ne kadar cok istesen de Allah saptırdıgı 16:37 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah An-Nahl ⮕ (16:37) ayat 37 in Turkish_Modern

16:37 Surah An-Nahl ayat 37 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nahl ayat 37 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِن تَحۡرِصۡ عَلَىٰ هُدَىٰهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَن يُضِلُّۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[النَّحل: 37]

Sen, onların dogru yola erismelerini ne kadar cok istesen de Allah saptırdıgı kimselere hidayet etmez. Onların hicbir yardımcıları da yoktur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم, باللغة التركية الحديثة

﴿إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم﴾ [النَّحل: 37]

Islam House
Sen, onların doğru yola erişmelerini ne kadar çok istesen de Allah saptırdığı kimselere hidayet etmez. Onların hiçbir yardımcıları da yoktur
Yasar Nuri Ozturk
Sen onların iyiye ve dogruya ulasmalarını tutkuyla istesen de Allah, saptırdıgına yol gostermez. Hicbir yardımcıları da olmaz onların
Yasar Nuri Ozturk
Sen onların iyiye ve doğruya ulaşmalarını tutkuyla istesen de Allah, saptırdığına yol göstermez. Hiçbir yardımcıları da olmaz onların
Yasar Nuri Ozturk
Sen onların iyiye ve dogruya ulasmalarını tutkuyla istesen de Allah, saptırdıgına yol gostermez. Hicbir yardımcıları da olmaz onların
Yasar Nuri Ozturk
Sen onların iyiye ve doğruya ulaşmalarını tutkuyla istesen de Allah, saptırdığına yol göstermez. Hiçbir yardımcıları da olmaz onların
Y. N. Ozturk
Sen onların iyiye ve dogruya ulasmalarını tutkuyla istesen de Allah, saptırdıgına yol gostermez. Hicbir yardımcıları da olmaz onların
Y. N. Ozturk
Sen onların iyiye ve doğruya ulaşmalarını tutkuyla istesen de Allah, saptırdığına yol göstermez. Hiçbir yardımcıları da olmaz onların
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek