×

Zayıf dusurulenler de buyuklenenlere: "Hayır gece gunduz hileler kuruyor; bize Allah'a kufur 34:33 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Saba’ ⮕ (34:33) ayat 33 in Turkish_Modern

34:33 Surah Saba’ ayat 33 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Saba’ ayat 33 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ بَلۡ مَكۡرُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ إِذۡ تَأۡمُرُونَنَآ أَن نَّكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَنَجۡعَلَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَغۡلَٰلَ فِيٓ أَعۡنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[سَبإ: 33]

Zayıf dusurulenler de buyuklenenlere: "Hayır gece gunduz hileler kuruyor; bize Allah'a kufur etmemizi ve O'na esler kosmamızı emrediyordunuz" derler. Azabı gorduklerinde pismanlıklarını acıga vururlar. Biz de kafirlerin boyunlarına halkalar dolarız. Onlar islediklerinden baska bir seyle mi cezalandırılırlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذين استضعفوا للذين استكبروا بل مكر الليل والنهار إذ تأمروننا أن, باللغة التركية الحديثة

﴿وقال الذين استضعفوا للذين استكبروا بل مكر الليل والنهار إذ تأمروننا أن﴾ [سَبإ: 33]

Islam House
Zayıf düşürülenler de büyüklenenlere: "Hayır gece gündüz hileler kuruyor; bize Allah'a küfür etmemizi ve O'na eşler koşmamızı emrediyordunuz" derler. Azabı gördüklerinde pişmanlıklarını açığa vururlar. Biz de kâfirlerin boyunlarına halkalar dolarız. Onlar işlediklerinden başka bir şeyle mi cezalandırılırlar
Yasar Nuri Ozturk
Bu kez, basit gorulup horlananlar buyukluk taslayanlara soyle derler: "Hayır, oyle degil!" Isiniz gece gunduz duzenbazlıktı. Siz bize Allah'a nankorluk etmemizi, O'na esler-ortaklar tutmamızı emrediyordunuz." Nihayet, azabı gorduklerinde, pismanlıgı iclerine gomerler. Biz ise inkarcıların boyunlarına bukagıları vurmusuzdur. Yapıp ettiklerinden baska, neyin karsılıgını goruyorlar ki
Yasar Nuri Ozturk
Bu kez, basit görülüp horlananlar büyüklük taslayanlara şöyle derler: "Hayır, öyle değil!" İşiniz gece gündüz düzenbazlıktı. Siz bize Allah'a nankörlük etmemizi, O'na eşler-ortaklar tutmamızı emrediyordunuz." Nihayet, azabı gördüklerinde, pişmanlığı içlerine gömerler. Biz ise inkârcıların boyunlarına bukağıları vurmuşuzdur. Yapıp ettiklerinden başka, neyin karşılığını görüyorlar ki
Yasar Nuri Ozturk
Bu kez, basit gorulup horlananlar buyukluk taslayanlara soyle derler: "Hayır, oyle degil!" Isiniz gece gunduz duzenbazlıktı. Siz bize Allah´a nankorluk etmemizi, O´na esler, ortaklar tutmamızı emrediyordunuz." Nihayet, azabı gorduklerinde, pismanlıgı iclerine gomerler. Biz ise inkarcıların boyunlarına bukagıları vurmusuzdur. Yapıp ettiklerinden baska, neyin karsılıgını goruyorlar ki
Yasar Nuri Ozturk
Bu kez, basit görülüp horlananlar büyüklük taslayanlara şöyle derler: "Hayır, öyle değil!" İşiniz gece gündüz düzenbazlıktı. Siz bize Allah´a nankörlük etmemizi, O´na eşler, ortaklar tutmamızı emrediyordunuz." Nihayet, azabı gördüklerinde, pişmanlığı içlerine gömerler. Biz ise inkârcıların boyunlarına bukağıları vurmuşuzdur. Yapıp ettiklerinden başka, neyin karşılığını görüyorlar ki
Y. N. Ozturk
Bu kez, basit gorulup horlananlar buyukluk taslayanlara soyle derler: "Hayır, oyle degil!" Isiniz gece gunduz duzenbazlıktı. Siz bize Allah´a nankorluk etmemizi, O´na esler-ortaklar tutmamızı emrediyordunuz." Nihayet, azabı gorduklerinde, pismanlıgı iclerine gomerler. Biz ise inkarcıların boyunlarına bukagıları vurmusuzdur. Yapıp ettiklerinden baska, neyin karsılıgını goruyorlar ki
Y. N. Ozturk
Bu kez, basit görülüp horlananlar büyüklük taslayanlara şöyle derler: "Hayır, öyle değil!" İşiniz gece gündüz düzenbazlıktı. Siz bize Allah´a nankörlük etmemizi, O´na eşler-ortaklar tutmamızı emrediyordunuz." Nihayet, azabı gördüklerinde, pişmanlığı içlerine gömerler. Biz ise inkârcıların boyunlarına bukağıları vurmuşuzdur. Yapıp ettiklerinden başka, neyin karşılığını görüyorlar ki
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek