Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ghafir ayat 39 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ ﴾
[غَافِر: 39]
﴿ياقوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع وإن الآخرة هي دار القرار﴾ [غَافِر: 39]
| Islam House Ey halkım! Şüphesiz bu dünya hayatı geçicidir, ama ahiret, doğrusu işte o, kalınacak yurttur |
| Yasar Nuri Ozturk Ey toplumum, su igreti dunya hayatı, gecici bir nimetlenmeden ibarettir. Ahiretse surekli durulacak yurdun ta kendisidir |
| Yasar Nuri Ozturk Ey toplumum, şu iğreti dünya hayatı, geçici bir nimetlenmeden ibarettir. Âhiretse sürekli durulacak yurdun ta kendisidir |
| Yasar Nuri Ozturk Ey toplumum, su igreti dunya hayatı, gecici bir nimetlenmeden ibarettir. Ahiretse surekli durulacak yurdun ta kendisidir |
| Yasar Nuri Ozturk Ey toplumum, şu iğreti dünya hayatı, geçici bir nimetlenmeden ibarettir. Âhiretse sürekli durulacak yurdun ta kendisidir |
| Y. N. Ozturk Ey toplumum, su igreti dunya hayatı, gecici bir nimetlenmeden ibarettir. Ahiretse surekli durulacak yurdun ta kendisidir |
| Y. N. Ozturk Ey toplumum, şu iğreti dünya hayatı, geçici bir nimetlenmeden ibarettir. Âhiretse sürekli durulacak yurdun ta kendisidir |