×

Yaptıklarının kotulukleri onlara gorunmus, alay edip durdukları sey onları kusatmıstır 45:33 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:33) ayat 33 in Turkish_Modern

45:33 Surah Al-Jathiyah ayat 33 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Jathiyah ayat 33 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الجاثِية: 33]

Yaptıklarının kotulukleri onlara gorunmus, alay edip durdukları sey onları kusatmıstır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون, باللغة التركية الحديثة

﴿وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون﴾ [الجاثِية: 33]

Islam House
Yaptıklarının kötülükleri onlara görünmüş, alay edip durdukları şey onları kuşatmıştır
Yasar Nuri Ozturk
Yaptıklarının kotulukleri karsılarına dikilmis, alay edip durdukları sey kendilerini kusatıvermistir
Yasar Nuri Ozturk
Yaptıklarının kötülükleri karşılarına dikilmiş, alay edip durdukları şey kendilerini kuşatıvermiştir
Yasar Nuri Ozturk
Yaptıklarının kotulukleri karsılarına dikilmis, alay edip durdukları sey kendilerini kusatıvermistir
Yasar Nuri Ozturk
Yaptıklarının kötülükleri karşılarına dikilmiş, alay edip durdukları şey kendilerini kuşatıvermiştir
Y. N. Ozturk
Yaptıklarının kotulukleri karsılarına dikilmis, alay edip durdukları sey kendilerini kusatıvermistir
Y. N. Ozturk
Yaptıklarının kötülükleri karşılarına dikilmiş, alay edip durdukları şey kendilerini kuşatıvermiştir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek