×

Biz, suphesiz Allah'ı yeryuzunde asla aciz bırakamayacagımızı, kacmak suretiyle de onu hicbir 72:12 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Jinn ⮕ (72:12) ayat 12 in Turkish_Modern

72:12 Surah Al-Jinn ayat 12 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Jinn ayat 12 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا ﴾
[الجِن: 12]

Biz, suphesiz Allah'ı yeryuzunde asla aciz bırakamayacagımızı, kacmak suretiyle de onu hicbir sekilde aciz kılamayacagımızı anladık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا, باللغة التركية الحديثة

﴿وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا﴾ [الجِن: 12]

Islam House
Biz, şüphesiz Allah'ı yeryüzünde asla aciz bırakamayacağımızı, kaçmak suretiyle de onu hiçbir şekilde aciz kılamayacağımızı anladık
Yasar Nuri Ozturk
Ve biz sunu sezdik: "Biz yeryuzunde Allah'ı asla aciz bırakamayız; kacarak da onu aciz bırakamayız
Yasar Nuri Ozturk
Ve biz şunu sezdik: "Biz yeryüzünde Allah'ı asla âciz bırakamayız; kaçarak da onu âciz bırakamayız
Yasar Nuri Ozturk
Ve biz sunu sezdik: "Biz yeryuzunde Allah´ı asla aciz bırakamayız; kacarak da onu aciz bırakamayız
Yasar Nuri Ozturk
Ve biz şunu sezdik: "Biz yeryüzünde Allah´ı asla âciz bırakamayız; kaçarak da onu âciz bırakamayız
Y. N. Ozturk
Ve biz sunu sezdik: "Biz yeryuzunde Allah´ı asla aciz bırakamayız; kacarak da onu aciz bırakamayız
Y. N. Ozturk
Ve biz şunu sezdik: "Biz yeryüzünde Allah´ı asla âciz bırakamayız; kaçarak da onu âciz bırakamayız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek