×

Rabbinin katında ´belli bir biçime sokulmuş, damgalanmış´ olarak. Bunlar zalimlerden uzak değildir 11:83 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Hud ⮕ (11:83) ayat 83 in Turkish_Tefhim

11:83 Surah Hud ayat 83 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Hud ayat 83 - هُود - Page - Juz 12

﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ ﴾
[هُود: 83]

Rabbinin katında ´belli bir biçime sokulmuş, damgalanmış´ olarak. Bunlar zalimlerden uzak değildir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد﴾ [هُود: 83]

Tefhim Ul Kuran
Rabbinin katında ´belli bir bicime sokulmus, damgalanmıs´ olarak. Bunlar zalimlerden uzak degildir
Shaban Britch
Rabbinin katından, isaretlenerek (yagdırılmıstır) Bu (azab) simdi de zalimlerden (Mekkelilerden) uzak degildir
Shaban Britch
Rabbinin katından, işaretlenerek (yağdırılmıştır) Bu (azab) şimdi de zalimlerden (Mekkelilerden) uzak değildir
Suat Yildirim
Azap emrimiz gelince o ulkenin ustunu altına cevirdik ve uzerlerine pisirilmis balcıktan yapılıp istif edilmis ve Rabbinin nezdinde damgalanmıs taslar yagdırdık.Evet bu taslar simdiki zalimlerden de uzak degildir
Suat Yildirim
Azap emrimiz gelince o ülkenin üstünü altına çevirdik ve üzerlerine pişirilmiş balçıktan yapılıp istif edilmiş ve Rabbinin nezdinde damgalanmış taşlar yağdırdık.Evet bu taşlar şimdiki zalimlerden de uzak değildir
Suleyman Ates
Rabbinin katında isaretlenmis (taslar). O, zalimlerden uzak degildir
Suleyman Ates
Rabbinin katında işaretlenmiş (taşlar). O, zalimlerden uzak değildir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek