×

Dediler ki: «Bunun cezası (su tası) yükünde bulunanın kendisidir. İşte biz zulmedenleri 12:75 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Yusuf ⮕ (12:75) ayat 75 in Turkish_Tefhim

12:75 Surah Yusuf ayat 75 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Yusuf ayat 75 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُواْ جَزَٰٓؤُهُۥ مَن وُجِدَ فِي رَحۡلِهِۦ فَهُوَ جَزَٰٓؤُهُۥۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 75]

Dediler ki: «Bunun cezası (su tası) yükünde bulunanın kendisidir. İşte biz zulmedenleri böyle cezalandırırız.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا جزاؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قالوا جزاؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين﴾ [يُوسُف: 75]

Tefhim Ul Kuran
Dediler ki: «Bunun cezası (su tası) yukunde bulunanın kendisidir. Iste biz zulmedenleri boyle cezalandırırız.»
Shaban Britch
Kimin yukunde bulunursa, iste (o sahsa el koymak) onun cezasıdır. Biz zalimleri iste boyle cezalandırırız, dediler
Shaban Britch
Kimin yükünde bulunursa, işte (o şahsa el koymak) onun cezasıdır. Biz zalimleri işte böyle cezalandırırız, dediler
Suat Yildirim
“Cezası, dediler, kimin yukunde cıkarsa, iste o onun cezasıdır (yani calması sebebiyle kendisi rehin ve mahkum olur).” Biz zalimleri boyle cezalandırırız!” {KM, Cıkıs 22;2; Yesu}
Suat Yildirim
“Cezası, dediler, kimin yükünde çıkarsa, işte o onun cezasıdır (yani çalması sebebiyle kendisi rehin ve mahkûm olur).” Biz zalimleri böyle cezalandırırız!” {KM, Çıkış 22;2; Yeşu}
Suleyman Ates
Cezası, (tas) kimin yukunde bulunursa iste o, onun karsılıgıdır. (Hırsızlıgına karsılık kendisine el konur). Biz haksızları boyle cezalandırırız! dediler
Suleyman Ates
Cezası, (tas) kimin yükünde bulunursa işte o, onun karşılığıdır. (Hırsızlığına karşılık kendisine el konur). Biz haksızları böyle cezalandırırız! dediler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek