×

(Ancak onlara) Yalnızca bir tek çığlık (yetti); anında sönüverdiler 36:29 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ya-Sin ⮕ (36:29) ayat 29 in Turkish_Tefhim

36:29 Surah Ya-Sin ayat 29 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ya-Sin ayat 29 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ﴾
[يسٓ: 29]

(Ancak onlara) Yalnızca bir tek çığlık (yetti); anında sönüverdiler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون﴾ [يسٓ: 29]

Tefhim Ul Kuran
(Ancak onlara) Yalnızca bir tek cıglık (yetti); anında sonuverdiler
Shaban Britch
Sadece korkunc bir ses oldu. Bir anda sonup gittiler
Suat Yildirim
(Orduya ne lüzum?), bir tek ses yeter! Bir de bakmışsınız: Sönüp kalmışlar
Suleyman Ates
Sadece korkunç bir gürültü oldu, hemen sönüverdiler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek