×

Ya da azab gördüğü zaman: «Benim için bir kere daha (dünyaya dönme 39:58 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Az-Zumar ⮕ (39:58) ayat 58 in Turkish_Tefhim

39:58 Surah Az-Zumar ayat 58 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zumar ayat 58 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِي كَرَّةٗ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الزُّمَر: 58]

Ya da azab gördüğü zaman: «Benim için bir kere daha (dünyaya dönme fırsatı) olsaydı da, ihsan edenlerden olsaydım» (diyeceği günden sakının)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو تقول حين ترى العذاب لو أن لي كرة فأكون من المحسنين, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿أو تقول حين ترى العذاب لو أن لي كرة فأكون من المحسنين﴾ [الزُّمَر: 58]

Tefhim Ul Kuran
Ya da azab gordugu zaman: «Benim icin bir kere daha (dunyaya donme fırsatı) olsaydı da, ihsan edenlerden olsaydım» (diyecegi gunden sakının)
Shaban Britch
Veya azabı gorunce; "Keske bir kere daha hak verilse de iyi amel yapanlardan olsam" der
Shaban Britch
Veya azabı görünce; "Keşke bir kere daha hak verilse de iyi amel yapanlardan olsam" der
Suat Yildirim
Yahut azabı gorecegi sıra: “Ah! Elime bir fırsat gecse de iyilerden olsam!”
Suat Yildirim
Yahut azabı göreceği sıra: “Ah! Elime bir fırsat geçse de iyilerden olsam!”
Suleyman Ates
Yahut azabı gordugu zaman: "Keske benim icin bir kez daha (dunyaya donus) olsaydı da guzel hareket edenlerden olsaydım!" demesinden
Suleyman Ates
Yahut azabı gördüğü zaman: "Keşke benim için bir kez daha (dünyaya dönüş) olsaydı da güzel hareket edenlerden olsaydım!" demesinden
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek