Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zukhruf ayat 17 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَٰنِ مَثَلٗا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٌ ﴾
[الزُّخرُف: 17]
﴿وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا ظل وجهه مسودا وهو كظيم﴾ [الزُّخرُف: 17]
Tefhim Ul Kuran Oysa onlardan biri, O Rahman (olan Allah) icin verdigi ornek ile (kız cocugunun dogumuyla) mujdelendigi zaman, yuzu simsiyah kesilmis olarak kahrından yutkundukca yutkunuyor |
Shaban Britch Oysa onlardan biri, Rahman’a isnat ettigi (bir kız cocugu) ile mujdelendigi zaman, ici kahır dolu olarak yuzu simsiyah kesilir |
Shaban Britch Oysa onlardan biri, Rahman’a isnat ettiği (bir kız çocuğu) ile müjdelendiği zaman, içi kahır dolu olarak yüzü simsiyah kesilir |
Suat Yildirim O musriklerden her biri, Rahman'a yakıstırdıgı kız cocugunun dunyaya geldigi haberini alınca, birden yuzu mosmor kesilir, kederinden yutkunur durur |
Suat Yildirim O müşriklerden her biri, Rahman'a yakıştırdığı kız çocuğunun dünyaya geldiği haberini alınca, birden yüzü mosmor kesilir, kederinden yutkunur durur |
Suleyman Ates Onlardan birine Rahman'a benzer olarak anlattıgı (kız cocugu) mujdelense yuzu kapkara kesilir, ofkesinden yutkunup durur |
Suleyman Ates Onlardan birine Rahman'a benzer olarak anlattığı (kız çocuğu) müjdelense yüzü kapkara kesilir, öfkesinden yutkunup durur |