×

O, yalnızca bir kuldur; kendisine nimet verdik ve onu İsrailoğullarına bir örnek 43:59 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:59) ayat 59 in Turkish_Tefhim

43:59 Surah Az-Zukhruf ayat 59 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zukhruf ayat 59 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الزُّخرُف: 59]

O, yalnızca bir kuldur; kendisine nimet verdik ve onu İsrailoğullarına bir örnek kıldık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن هو إلا عبد أنعمنا عليه وجعلناه مثلا لبني إسرائيل, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿إن هو إلا عبد أنعمنا عليه وجعلناه مثلا لبني إسرائيل﴾ [الزُّخرُف: 59]

Tefhim Ul Kuran
O, yalnızca bir kuldur; kendisine nimet verdik ve onu Israilogullarına bir ornek kıldık
Shaban Britch
O, yalnızca kendisine nimet verdigimiz ve Israilogulları’na ornek kıldıgımız bir kuldur
Shaban Britch
O, yalnızca kendisine nimet verdiğimiz ve İsrailoğulları’na örnek kıldığımız bir kuldur
Suat Yildirim
Hayır, o bir tanrı degil, nimetimize mazhar ettigimiz ve Israilogulları icin bir ornek yaptıgımız bir has kulumuzdu. Sayet yapmak isteseydik, sizin yerinize gecmek uzere melekler yaratırdık. Ama bu, Allah'ın hikmetine aykırıdır
Suat Yildirim
Hayır, o bir tanrı değil, nimetimize mazhar ettiğimiz ve İsrailoğulları için bir örnek yaptığımız bir has kulumuzdu. Şayet yapmak isteseydik, sizin yerinize geçmek üzere melekler yaratırdık. Ama bu, Allah'ın hikmetine aykırıdır
Suleyman Ates
O, sadece kendisine ni'met verdigimiz ve Israil ogullarına ornek kıldıgımız bir kuldur
Suleyman Ates
O, sadece kendisine ni'met verdiğimiz ve İsrail oğullarına örnek kıldığımız bir kuldur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek