Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zukhruf ayat 75 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 75]
﴿لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون﴾ [الزُّخرُف: 75]
Tefhim Ul Kuran Onlardan (azab) hafifletilmeyecek ve orada onlar umutlarını kaybetmis kimselerdir |
Shaban Britch Onlardan (azap) hafifletilmeyecek ve orada onlar umitlerini kaybetmis kimselerdir |
Shaban Britch Onlardan (azap) hafifletilmeyecek ve orada onlar ümitlerini kaybetmiş kimselerdir |
Suat Yildirim Azapları hic gevsetilmeyecek,orada butun umitlerini yitirmis olarak kalacaklardır |
Suat Yildirim Azapları hiç gevşetilmeyecek,orada bütün ümitlerini yitirmiş olarak kalacaklardır |
Suleyman Ates (Azab) Kendilerinden hic hafifletilmeyecektir. Onlar azab icinde umutsuzdurlar |
Suleyman Ates (Azab) Kendilerinden hiç hafifletilmeyecektir. Onlar azab içinde umutsuzdurlar |