Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ad-Dukhan ayat 14 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ ﴾
[الدُّخان: 14]
﴿ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون﴾ [الدُّخان: 14]
Tefhim Ul Kuran Sonra, ondan yuz cevirdiler ve dediler ki: «(Bu,) Ogretilmistir, bir delidir.» |
Shaban Britch Sonra ondan yuz cevirmisler ve: Ogretilmis bir mecnun/deli demislerdi |
Shaban Britch Sonra ondan yüz çevirmişler ve: Öğretilmiş bir mecnun/deli demişlerdi |
Suat Yildirim Onlar nerede, iman nerede! Onlar ibret alan, hisse kapan insanlar degil.Boyle olmadıkları icin, gercekleri apacık anlatan Peygamber geldigi halde ona sırtlarını donduler de: “Bu, baskaları tarafından bir seyler belletilmis delinin teki!” dediler |
Suat Yildirim Onlar nerede, iman nerede! Onlar ibret alan, hisse kapan insanlar değil.Böyle olmadıkları için, gerçekleri apaçık anlatan Peygamber geldiği halde ona sırtlarını döndüler de: “Bu, başkaları tarafından bir şeyler belletilmiş delinin teki!” dediler |
Suleyman Ates Ondan yuz cevirdiler: "Bu, ogretilmistir, cinlenmistir" dediler |
Suleyman Ates Ondan yüz çevirdiler: "Bu, öğretilmiştir, cinlenmiştir" dediler |