Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Muddaththir ayat 37 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ ﴾
[المُدثر: 37]
﴿لمن شاء منكم أن يتقدم أو يتأخر﴾ [المُدثر: 37]
| Tefhim Ul Kuran Sizlerden one gecmek veya geride kalmak isteyenler icin |
| Shaban Britch Sizden ileri gitmek ya da geri kalmak isteyen kimseler icin (uyarıcıdır) |
| Shaban Britch Sizden ileri gitmek ya da geri kalmak isteyen kimseler için (uyarıcıdır) |
| Suat Yildirim Ileri veya geri gitmek durumunda olanlar icin en buyuk uyarıdır |
| Suat Yildirim İleri veya geri gitmek durumunda olanlar için en büyük uyarıdır |
| Suleyman Ates Sizden (iman yolunda) ileri gitmek veya geri kalmak dileyen kimseler icin (uyarıcıdır) |
| Suleyman Ates Sizden (iman yolunda) ileri gitmek veya geri kalmak dileyen kimseler için (uyarıcıdır) |