Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 56 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 56]
﴿قل ادعوا الذين زعمتم من دونه فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا﴾ [الإسرَاء: 56]
| Hadi Abdollahian Kazhutʹ, "Blahayutʹ shchob ni idoly vy vstanovyly bilya Yoho." Vony ne mayutʹ potuzhnosti relieve vashi afflictions, ne mozhutʹ vony zavazhayutʹ yim |
| Hadi Abdollahian Кажуть, "Благають щоб ні ідоли ви встановили біля Його." Вони не мають потужності relieve ваші afflictions, не можуть вони заважають їм |
| Mykhaylo Yakubovych Skazhy: «Klychte tykh, koho vy vvazhayete [za bohiv] poryad iz Nym. Ta vony ne vladni vidvernuty vid vas lykho chy perenesty yoho [na inshykh]!» |
| Mykhaylo Yakubovych Скажи: «Кличте тих, кого ви вважаєте [за богів] поряд із Ним. Та вони не владні відвернути від вас лихо чи перенести його [на інших]!» |
| Yakubovych Skazhy: «Klychte tykh, koho vy vvazhayete [za bohiv] poryad iz Nym. Ta vony ne vladni vidvernuty vid vas lykho chy perenesty yoho [na inshykh] |
| Yakubovych Скажи: «Кличте тих, кого ви вважаєте [за богів] поряд із Ним. Та вони не владні відвернути від вас лихо чи перенести його [на інших] |