×

які витрачають на милостиню у радості та в біді, які стримують гнів 3:134 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah al-‘Imran ⮕ (3:134) ayat 134 in Ukrainian

3:134 Surah al-‘Imran ayat 134 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 134 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 134]

які витрачають на милостиню у радості та в біді, які стримують гнів та прощають людей. Аллаг любить тих, які роблять добро

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب, باللغة الأوكرانية

﴿الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب﴾ [آل عِمران: 134]

Hadi Abdollahian
khto dayutʹ dobrodiynistʹ pid chas harnykh raziv, tak zhe, yak i pohanykh raziv. Vony suppressors hnivu, ta pardoners lyudey. BOH lyubytʹ blahodiynyy
Hadi Abdollahian
хто дають добродійність під час гарних разів, так же, як і поганих разів. Вони suppressors гніву, та pardoners людей. БОГ любить благодійний
Mykhaylo Yakubovych
yaki vytrachayutʹ na mylostynyu u radosti ta v bidi, yaki strymuyutʹ hniv ta proshchayutʹ lyudey. Allah lyubytʹ tykh, yaki roblyatʹ dobro
Mykhaylo Yakubovych
які витрачають на милостиню у радості та в біді, які стримують гнів та прощають людей. Аллаг любить тих, які роблять добро
Yakubovych
yaki vytrachayutʹ na mylostynyu u radosti ta v bidi, yaki strymuyutʹ hniv ta proshchayutʹ lyudey. Allah lyubytʹ tykh, yaki roblyatʹ dobro
Yakubovych
які витрачають на милостиню у радості та в біді, які стримують гнів та прощають людей. Аллаг любить тих, які роблять добро
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek