Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 160 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ﴾
[آل عِمران: 160]
﴿إن ينصركم الله فلا غالب لكم وإن يخذلكم فمن ذا الذي ينصركم﴾ [آل عِمران: 160]
Hadi Abdollahian Yakshcho BOH pidtrymuye vas, nikhto ne mozhete zavdaty porazky vam. Ta yakshcho Vin pokydaye vas, khto shche mozhe pidtrymaty vas? U BOHU viruyuchi budutʹ dovira |
Hadi Abdollahian Якщо БОГ підтримує вас, ніхто не можете завдати поразки вам. Та якщо Він покидає вас, хто ще може підтримати вас? У БОГУ віруючі будуть довіра |
Mykhaylo Yakubovych Yakshcho Allah daruye vam dopomohu, to nikhto ne peremozhe vas! A yakshcho Vin pozbavytʹ vas neyi, to khto zh todi dopomozhe vam zamistʹ Nʹoho? Nekhay na Nʹoho pokladayutʹ spodivannya viruyuchi |
Mykhaylo Yakubovych Якщо Аллаг дарує вам допомогу, то ніхто не переможе вас! А якщо Він позбавить вас неї, то хто ж тоді допоможе вам замість Нього? Нехай на Нього покладають сподівання віруючі |
Yakubovych Yakshcho Allah daruye vam dopomohu, to nikhto ne peremozhe vas! A yakshcho Vin pozbavytʹ vas neyi, to khto zh todi dopomozhe vam zamistʹ Nʹoho? Nekhay na Nʹoho pokladayutʹ spodivannya viruyuchi |
Yakubovych Якщо Аллаг дарує вам допомогу, то ніхто не переможе вас! А якщо Він позбавить вас неї, то хто ж тоді допоможе вам замість Нього? Нехай на Нього покладають сподівання віруючі |