Quran with Urdu translation - Surah Al-A‘raf ayat 140 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالَ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِيكُمۡ إِلَٰهٗا وَهُوَ فَضَّلَكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 140]
﴿قال أغير الله أبغيكم إلها وهو فضلكم على العالمين﴾ [الأعرَاف: 140]
Abul Ala Maududi Phir Moosa ne kaha “kya main Allah ke siwa koi aur mabood tumhare liye talash karoon? Halaanke woh Allah hi hai jisne tumhein duniya bhar ki qaumon par fazilat bakshi hai |
Ahmed Ali کہا کیا الله کے سوا تمہارے لیے اور معبود بنا دوں حالانکہ اس نے تمہیں سارے جہاں پر فضیلت دی ہے |
Fateh Muhammad Jalandhry (اور یہ بھی) کہا کہ بھلا میں خدا کے سوا تمہارے لیے کوئی اور معبود تلاش کروں حالانکہ اس نے تم کو تمام اہل عالم پر فضیلت بخشی ہے |
Mahmood Ul Hassan کہا کیا اللہ کےسوا ڈھونڈوں تمہارے واسطے کوئی اور معبود حالانکہ اس نے تمکو بڑائی دی تمام جہان پر [۱۶۳] |
Muhammad Hussain Najafi کہا: کیا میں تمہارے لئے اللہ کے سوا کوئی (اور) خدا تلاش کروں حالانکہ اس نے تمہیں تمام جہانوں کی قوموں پر فضیلت دی۔ |