Quran with Russian translation - Surah Al-A‘raf ayat 140 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالَ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِيكُمۡ إِلَٰهٗا وَهُوَ فَضَّلَكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 140]
﴿قال أغير الله أبغيكم إلها وهو فضلكم على العالمين﴾ [الأعرَاف: 140]
Abu Adel (Пророк Муса) сказал (своему народу): «Неужели я буду искать для вас другого бога, кроме Аллаха, когда Он оказал вам предпочтение пред (теми) мирами [людьми] (которые жили в ваше время) (когда к вам посылалось много пророков и ниспосылались книги от Аллаха)?» |
Elmir Kuliev On skazal: «Neuzheli ya stanu iskat' dlya vas drugoye bozhestvo, krome Allakha, kotoryy vozvysil vas nad mirami» |
Elmir Kuliev Он сказал: «Неужели я стану искать для вас другое божество, кроме Аллаха, который возвысил вас над мирами» |
Gordy Semyonovich Sablukov On skazal: "Stanu li ya iskat' dlya vas drugogo kakogo nibud' boga krome Boga, kotoryy oblagotvoril vas bol'she vsekh narodov |
Gordy Semyonovich Sablukov Он сказал: "Стану ли я искать для вас другого какого нибудь бога кроме Бога, который облаготворил вас больше всех народов |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky On skazal: "Neuzheli ya budu iskat' dlya vas drugogo bozhestva, krome Allakha, kogda On prevoznes vas nad mirami |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Он сказал: "Неужели я буду искать для вас другого божества, кроме Аллаха, когда Он превознес вас над мирами |