Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 2 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ ﴾
[الحِجر: 2]
﴿ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين﴾ [الحِجر: 2]
V. Porokhova (Nastanet Chas), I pozhelayut te, kto ne uveroval (v Allakha), Stat' musul'manami, (Smirenno golovy sklonit' pred Nim) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Byt' mozhet, nevernyye khoteli by stat' muslimami |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Быть может, неверные хотели бы стать муслимами |
Ministry Of Awqaf, Egypt V Den' voskreseniya, kogda nevernykh, kotoryye ne uverovali v znameniya Allakha - khvala Yemu Vsevyshnemu, - postignet nakazaniye, oni sil'no pozhaleyut, chto v zemnoy zhizni ne prinyali islam i ne poklonyalis' Allakhu Yedinomu |
Ministry Of Awqaf, Egypt В День воскресения, когда неверных, которые не уверовали в знамения Аллаха - хвала Ему Всевышнему, - постигнет наказание, они сильно пожалеют, что в земной жизни не приняли ислам и не поклонялись Аллаху Единому |