Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 54 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ ﴾
[الحِجر: 54]
﴿قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون﴾ [الحِجر: 54]
V. Porokhova Neuzhto eta vest' obraduyet menya, Kogda uzh ovladela mnoyu starost'? - on otvetil. - Kak mozhet eto radovat' menya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ibrakhim sprosil: "Mne li prednaznachena [eta] priyatnaya vest' - ved' ya uzhe star! K chemu [teper'] vasha priyatnaya vest' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ибрахим спросил: "Мне ли предназначена [эта] приятная весть - ведь я уже стар! К чему [теперь] ваша приятная весть |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ibrakhim skazal: "Neuzheli vy raduyete menya vest'yu o rozhdenii mal'chika, kogda ya uzhe star i slab? Ne stranna li eta vest' teper' |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ибрахим сказал: "Неужели вы радуете меня вестью о рождении мальчика, когда я уже стар и слаб? Не странна ли эта весть теперь |