Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 68 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيۡفِي فَلَا تَفۡضَحُونِ ﴾
[الحِجر: 68]
﴿قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون﴾ [الحِجر: 68]
| V. Porokhova No Lut skazal im: "Eto - moi gosti, I vy menya pred nimi ne besslav'te |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov On skazal im: "Oni - moi gosti, ne pozor'te zhe menya |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Он сказал им: "Они - мои гости, не позорьте же меня |
| Ministry Of Awqaf, Egypt Boyas' merzkoy razvrashchonnosti svoyego naroda, Lut skazal: "Oni - moi gosti, ne pozor'te menya, pokushayas' na ikh chest' |
| Ministry Of Awqaf, Egypt Боясь мерзкой развращённости своего народа, Лут сказал: "Они - мои гости, не позорьте меня, покушаясь на их честь |