×

Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников 16:100 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nahl ⮕ (16:100) ayat 100 in русском

16:100 Surah An-Nahl ayat 100 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 100 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّحل: 100]

Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников Аллаху прочит

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون, باللغة روسيا

﴿إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون﴾ [النَّحل: 100]

V. Porokhova
On vlast' imeyet lish' nad temi, Kto izbirayet pokrovitelem yego I souchastnikov Allakhu prochit
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Voistinu, podvlastny yemu (t. ye. shaytanu) te, kotoryye priznayut yego svoim pokrovitelem ili kotoryye radi nego stali mnogobozhnikami
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, подвластны ему (т. е. шайтану) те, которые признают его своим покровителем или которые ради него стали многобожниками
Ministry Of Awqaf, Egypt
Shaytan opasen i imeyet vlast' nad temi, v serdtsakh kotorykh net very i lyubvi k Allakhu, i poetomu oni ne imeyut zashchitnika ot shaytana i yego iskusheniy. Oni slushali yego, kak slushayet chelovek svoyego druga, i on svoim iskusheniyem soblaznil ikh pridat' Allakhu bessil'nykh bozhkov-souchastnikov, kotoryye ne v sostoyanii prinesti im pol'zu ili otvratit' ot nikh vred
Ministry Of Awqaf, Egypt
Шайтан опасен и имеет власть над теми, в сердцах которых нет веры и любви к Аллаху, и поэтому они не имеют защитника от шайтана и его искушений. Они слушали его, как слушает человек своего друга, и он своим искушением соблазнил их придать Аллаху бессильных божков-соучастников, которые не в состоянии принести им пользу или отвратить от них вред
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek