×

(Теперь) спроси (их): "Чья Рука имеет власть над всем, что суще? Кто 23:88 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:88) ayat 88 in русском

23:88 Surah Al-Mu’minun ayat 88 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Mu’minun ayat 88 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 88]

(Теперь) спроси (их): "Чья Рука имеет власть над всем, что суще? Кто (лишь один) способен защитить? Если вы знаете, (ответьте)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن, باللغة روسيا

﴿قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن﴾ [المؤمنُون: 88]

V. Porokhova
(Teper') sprosi (ikh): "CH'ya Ruka imeyet vlast' nad vsem, chto sushche? Kto (lish' odin) sposoben zashchitit'? Yesli vy znayete, (otvet'te)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Sprosi: "V ch'yey desnitse vlast' nad vsem sushchim? Kto zashchishchayet i ot kogo net zashchity, yesli tol'ko vy znayete
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Спроси: "В чьей деснице власть над всем сущим? Кто защищает и от кого нет защиты, если только вы знаете
Ministry Of Awqaf, Egypt
Skazhi im takzhe (o Mukhammad!): "V ch'yey ruke vlast' nad vsem sushchim? Kto imeyet absolyutnoye gospodstvo nad vsyakoy veshch'yu? On zashchishchayet Svoyey vlast'yu i moshch'yu, kogo On zhelayet, i nikto ne mozhet nikogo zashchitit' ot Yego nakazaniya. Yesli zhe vy znayete otvet, to otvet'te mne
Ministry Of Awqaf, Egypt
Скажи им также (о Мухаммад!): "В чьей руке власть над всем сущим? Кто имеет абсолютное господство над всякой вещью? Он защищает Своей властью и мощью, кого Он желает, и никто не может никого защитить от Его наказания. Если же вы знаете ответ, то ответьте мне
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek