×

И отчего бы вам, услышав это, не сказать: "Не подобает нам об 24:16 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nur ⮕ (24:16) ayat 16 in русском

24:16 Surah An-Nur ayat 16 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nur ayat 16 - النور - Page - Juz 18

﴿وَلَوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ قُلۡتُم مَّا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبۡحَٰنَكَ هَٰذَا بُهۡتَٰنٌ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 16]

И отчего бы вам, услышав это, не сказать: "Не подобает нам об этом говорить. СубхАнагу! (Хвала Тебе!) Это большая клевета

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا إذ سمعتموه قلتم ما يكون لنا أن نتكلم بهذا سبحانك هذا, باللغة روسيا

﴿ولولا إذ سمعتموه قلتم ما يكون لنا أن نتكلم بهذا سبحانك هذا﴾ [النور: 16]

V. Porokhova
I otchego by vam, uslyshav eto, ne skazat': "Ne podobayet nam ob etom govorit'. SubkhAnagu! (Khvala Tebe!) Eto bol'shaya kleveta
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Kogda vy uslyshali lozh', pochemu vy ne skazali: "Ne podobayet nam boltat' ob etom. Preslaven Ty! Ved' eto - velikiy navet
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Когда вы услышали ложь, почему вы не сказали: "Не подобает нам болтать об этом. Преславен Ты! Ведь это - великий навет
Ministry Of Awqaf, Egypt
Uslyshav etu lozh', vam sledovalo by posovetovat' drugim ne govorit' ob etom. Ved' ne podobayet vam rasprostranyat' yavnuyu lozh'. Nuzhno bylo udivit'sya etoy zloy i ser'yoznoy klevete
Ministry Of Awqaf, Egypt
Услышав эту ложь, вам следовало бы посоветовать другим не говорить об этом. Ведь не подобает вам распространять явную ложь. Нужно было удивиться этой злой и серьёзной клевете
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek