Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 201 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ ﴾
[الشعراء: 201]
﴿لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم﴾ [الشعراء: 201]
V. Porokhova No ne uveruyut oni v nego, Poka muchitel'nuyu karu ne uvidyat |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Oni ne uveruyut v nego (t. ye. Koran), poka ikh ne postignet muchitel'noye nakazaniye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Они не уверуют в него (т. е. Коран), пока их не постигнет мучительное наказание |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ne otkazhutsya oni ot svoyey nastoychivosti i neveriya, poka ne uvidyat muchitel'nuyu karu, o kotoroy ikh preduprezhdali |
Ministry Of Awqaf, Egypt Не откажутся они от своей настойчивости и неверия, пока не увидят мучительную кару, о которой их предупреждали |