×

Будь Наша воля, Мы бы придали им недвижимую форму, И не смогли 36:67 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ya-Sin ⮕ (36:67) ayat 67 in русском

36:67 Surah Ya-Sin ayat 67 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ya-Sin ayat 67 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[يسٓ: 67]

Будь Наша воля, Мы бы придали им недвижимую форму, И не смогли б они тогда ни двигаться вперёд, (Ни обратиться вспять)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو نشاء لمسخناهم على مكانتهم فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون, باللغة روسيا

﴿ولو نشاء لمسخناهم على مكانتهم فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون﴾ [يسٓ: 67]

V. Porokhova
Bud' Nasha volya, My by pridali im nedvizhimuyu formu, I ne smogli b oni togda ni dvigat'sya vperod, (Ni obratit'sya vspyat')
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Yesli by Nam bylo ugodno, to My izmenili by ikh oblik v tom samom meste, gde oni nakhodyatsya, i oni ne smogli by ni poyti [vpered], ni vernut'sya [nazad]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Если бы Нам было угодно, то Мы изменили бы их облик в том самом месте, где они находятся, и они не смогли бы ни пойти [вперед], ни вернуться [назад]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Yesli by Nam bylo ugodno, My by izmenili ikh vid, pridav im durnoy oblik, nesmotrya na ikh silu i polozheniye, i togda oni ne mogli by ni stupit' vperod, ni otstupit' nazad, ibo My oslabili ikh, lishiv ikh sily
Ministry Of Awqaf, Egypt
Если бы Нам было угодно, Мы бы изменили их вид, придав им дурной облик, несмотря на их силу и положение, и тогда они не могли бы ни ступить вперёд, ни отступить назад, ибо Мы ослабили их, лишив их силы
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek