Quran with русском translation - Surah Az-Zumar ayat 33 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ ﴾
[الزُّمَر: 33]
﴿والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون﴾ [الزُّمَر: 33]
V. Porokhova No tot, kto istinu prinosit, I tot, kto priznayet yeye, Blagochestiv (pred Gospodom svoim) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov No tot, kto yavilsya s istinoy, i tot, kto priznal yeye, - oni i yest' blagochestivyye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Но тот, кто явился с истиной, и тот, кто признал ее, - они и есть благочестивые |
Ministry Of Awqaf, Egypt Tot, kto prishol s istinoy, i tot, kto uveroval v etu istinu, kogda uznal o ney, tol'ko eti - bogoboyaznennyye |
Ministry Of Awqaf, Egypt Тот, кто пришёл с истиной, и тот, кто уверовал в эту истину, когда узнал о ней, только эти - богобоязненные |