Quran with русском translation - Surah Az-Zukhruf ayat 75 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 75]
﴿لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون﴾ [الزُّخرُف: 75]
V. Porokhova I muki etoy im nikak ne oblegchit', I byt' im tam v otchayanii (vechnom) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Im ne budet oblegcheniya, i oni budut tam v otchayanii |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Им не будет облегчения, и они будут там в отчаянии |
Ministry Of Awqaf, Egypt Im ne oblegchat nakazaniya, i ono ne utikhnet, i prebudut oni v nom vechno, otchayavshis' spastis' |
Ministry Of Awqaf, Egypt Им не облегчат наказания, и оно не утихнет, и пребудут они в нём вечно, отчаявшись спастись |