Quran with русском translation - Surah Al-hadid ayat 3 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿هُوَ ٱلۡأَوَّلُ وَٱلۡأٓخِرُ وَٱلظَّٰهِرُ وَٱلۡبَاطِنُۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ ﴾
[الحدِيد: 3]
﴿هو الأول والآخر والظاهر والباطن وهو بكل شيء عليم﴾ [الحدِيد: 3]
V. Porokhova Nachalo i konets - On, Yav' i tayna I preispolnen znan'ya vsyakoy veshchi |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov On - i pervyy, i posledniy, yavnyy i sokrovennyy, On vedayet obo vsem sushchem |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Он - и первый, и последний, явный и сокровенный, Он ведает обо всем сущем |
Ministry Of Awqaf, Egypt On - sushchestvovavshiy prezhde, chem sotvorena lyubaya veshch', vechnyy, ostayushchiysya posle gibeli i ischeznoveniya vsyakoy veshchi, vidimyy v kazhdoy veshchi - ved' v kazhdoy veshchi - znameniya Allakha, skrytyy, kotorogo ne postigayut vzory, a On polnost'yu znayet vsyakuyu veshch' - yavnuyu i skrytuyu |
Ministry Of Awqaf, Egypt Он - существовавший прежде, чем сотворена любая вещь, вечный, остающийся после гибели и исчезновения всякой вещи, видимый в каждой вещи - ведь в каждой вещи - знамения Аллаха, скрытый, которого не постигают взоры, а Он полностью знает всякую вещь - явную и скрытую |