Quran with русском translation - Surah Al-A‘raf ayat 124 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الأعرَاف: 124]
﴿لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ثم لأصلبنكم أجمعين﴾ [الأعرَاف: 124]
V. Porokhova YA nakrest ruki vam i nogi otseku, Potom raspnu vas na kreste |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov YA [velyu] otrubit' vam ruki i nogi nakrest, a potom raspyat' vsekh vas |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Я [велю] отрубить вам руки и ноги накрест, а потом распять всех вас |
Ministry Of Awqaf, Egypt YA klyanus', chto zhestoko nakazhu vas. YA otrublyu vam ruki i nogi nakrest (ruku s odnoy storony i nogu s drugoy storony). Potom ya raspnu kazhdogo iz vas v etom urodlivom vide, chtoby vy stali primerom dlya tekh, kto podumal by vystupit' protiv nas ili vyyti iz-pod nashey vlasti |
Ministry Of Awqaf, Egypt Я клянусь, что жестоко накажу вас. Я отрублю вам руки и ноги накрест (руку с одной стороны и ногу с другой стороны). Потом я распну каждого из вас в этом уродливом виде, чтобы вы стали примером для тех, кто подумал бы выступить против нас или выйти из-под нашей власти |