Quran with русском translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 43 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ ﴾
[المَعَارج: 43]
﴿يوم يخرجون من الأجداث سراعا كأنهم إلى نصب يوفضون﴾ [المَعَارج: 43]
V. Porokhova V tot Den' Kogda oni vse vyydut iz mogil, I ustremyatsya k Znakovomu (mestu) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov tot den', kogda oni vyydut iz mogil v speshke, slovno oni begut k idolam [na pokloneniye] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov тот день, когда они выйдут из могил в спешке, словно они бегут к идолам [на поклонение] |
Ministry Of Awqaf, Egypt tot Den', kogda oni pospeshno vyydut iz mogil i pospeshat na zov tuda, gde oni budut sobrany (dlya rasplaty i vozdayaniya), kak budto oni stremitel'no speshat k idolam, kotorykh oni sozdali i kotorym poklonyalis' v etoy zhizni |
Ministry Of Awqaf, Egypt тот День, когда они поспешно выйдут из могил и поспешат на зов туда, где они будут собраны (для расплаты и воздаяния), как будто они стремительно спешат к идолам, которых они создали и которым поклонялись в этой жизни |