Quran with русском translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 44 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ ﴾
[المَعَارج: 44]
﴿خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون﴾ [المَعَارج: 44]
V. Porokhova Potuplennymi budut vzory ikh, Pozor (vsetselo) ikh poglotit, - Takov tot Den', Kotoryy im obeshchan byl |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov s potuplennymi vzorami, okhvachennyye unizheniyem. Eto i yest' tot den', kotoryy im obeshchan |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov с потупленными взорами, охваченные унижением. Это и есть тот день, который им обещан |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ikh vzory budut potupleny, i ne smogut oni ikh podnyat', i ikh postignet unizheniye i prezreniye. Eto - Den', kotoryy byl im obeshchan v etoy zhizni, a oni ne verili v nego, schitaya yego lozh'yu |
Ministry Of Awqaf, Egypt Их взоры будут потуплены, и не смогут они их поднять, и их постигнет унижение и презрение. Это - День, который был им обещан в этой жизни, а они не верили в него, считая его ложью |