Quran with русском translation - Surah Al-Jinn ayat 7 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 7]
﴿وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا﴾ [الجِن: 7]
V. Porokhova Oni schitali, kak i vy, Chto nikogo Allakh vam ne poshlet, (Chtob vas na put' Yego nastavit') |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Oni dumali tak zhe, kak i vy, chto Allakh nikogda ne voskresit nikogo [iz lyudey] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Они думали так же, как и вы, что Аллах никогда не воскресит никого [из людей] |
Ministry Of Awqaf, Egypt I, poistine, dzhinny dumali tak zhe, kak vy - lyudi, - chto Allakh ne voskresit nikogo posle smerti i ne napravit poslannika iz chisla lyudey k nim |
Ministry Of Awqaf, Egypt И, поистине, джинны думали так же, как вы - люди, - что Аллах не воскресит никого после смерти и не направит посланника из числа людей к ним |