×

Вздыхая о еде, они накормят все ж И сироту, и пленника, и 76:8 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Insan ⮕ (76:8) ayat 8 in русском

76:8 Surah Al-Insan ayat 8 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Insan ayat 8 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا ﴾
[الإنسَان: 8]

Вздыхая о еде, они накормят все ж И сироту, и пленника, и бедняка

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا, باللغة روسيا

﴿ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا﴾ [الإنسَان: 8]

V. Porokhova
Vzdykhaya o yede, oni nakormyat vse zh I sirotu, i plennika, i bednyaka
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Oni dayut pishchu bednym, sirotam i plennikam, khotya i sami nuzhdayutsya v ney
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Они дают пищу бедным, сиротам и пленникам, хотя и сами нуждаются в ней
Ministry Of Awqaf, Egypt
Oni dayut pishchu, khotya sami v ney nuzhdayutsya, bednomu, nesposobnomu zarabotat' sebe na khleb, sirote, poteryavshemu ottsa svoyego, i plenniku, kotoryy nichego ne imeyet
Ministry Of Awqaf, Egypt
Они дают пищу, хотя сами в ней нуждаются, бедному, неспособному заработать себе на хлеб, сироте, потерявшему отца своего, и пленнику, который ничего не имеет
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek