×

Surah Al-Inshiqaq in German

Quran German ⮕ Surah Inshiqaq

Translation of the Meanings of Surah Inshiqaq in German - الألمانية

The Quran in German - Surah Inshiqaq translated into German, Surah Al-Inshiqaq in German. We provide accurate translation of Surah Inshiqaq in German - الألمانية, Verses 25 - Surah Number 84 - Page 589.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1)
Wenn der Himmel zerbricht
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2)
und seinem Herrn gehorcht und sich Ihm gefugig zeigt
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3)
und wenn die Erde ausgebreitet wird
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4)
und herauswirft, was sie verbirgt, und sich (von allem) freimacht
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5)
und ihrem Herrn gehorcht und sich Ihm gefugig zeigt
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6)
Du Mensch! Du strebst mit aller Muhe deinem Herrn zu; und du sollstIhm begegnen
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7)
Was nun den anbelangt, dem sein Buch in seine Rechte gegeben wird
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8)
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9)
und wird frohlich zu seinen Angehorigen zuruckkehren
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10)
Was aber den anbelangt, dem sein Buch hinter seinem Rucken gegeben wird
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11)
der wird sich bald Vernichtung herbeiwunschen
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12)
und wird im Hollenfeuer brennen
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13)
er war gewiß glucklich unter seinen Angehorigen
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14)
Siehe, er dachte, daß er nie davon abkommen (und zu Allah zuruckkehren) wurde
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15)
Wahrlich, sein Herr hat ihn wohl durchschaut
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16)
Doch! Ich schwore bei der Abenddammerung
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17)
und bei der Nacht und dem, was sie verhullt
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18)
und bei dem Mond, wenn er voll wird
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19)
daß ihr sicherlich von einem Zustand (der Not) in den anderen versetzt werdet
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20)
Was also ist ihnen, daß sie nicht glauben
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21)
und wenn ihnen der Quran verlesen wird, sich nicht in Anbetung niederwerfen
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22)
Im Gegenteil, die da unglaubig sind, erklaren (die Botschaft Allahs) fur eine Luge
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23)
Und Allah weiß am besten, was sie verbergen
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)
Darum verkunde ihnen eine schmerzliche Strafe
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25)
Nicht so denjenigen, die glauben und gute Werke tun - ihnen wird unendlicher Lohn zuteil sein
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas