القرآن باللغة اليابانية - سورة الليل مترجمة إلى اللغة اليابانية، Surah Lail in Japanese. نوفر ترجمة دقيقة سورة الليل باللغة اليابانية - Japanese, الآيات 21 - رقم السورة 92 - الصفحة 595.
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ (1) 覆われる夜において, |
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ (2) 輝く昼において, |
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (3) 男女を創造された御方において(誓う)。 |
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ (4) あなたがたの努力は,本当に多様(な結末)である。 |
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ (5) それで施しをなし,主を畏れる者, |
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ (6) また至善を実証する者には, |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ (7) われは(至福への道を)容易にしよう。 |
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ (8) だが強欲で,自惚れている者, |
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ (9) 至善を拒否する者には, |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ (10) われは(苦難への道を)容易にするであろう。 |
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ (11) かれが滅び去ろうとする時,その富はかれに役立たないであろう。 |
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ (12) 本当に導きはわれにあり, |
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ (13) 来世も現世もわれに属する。 |
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ (14) それでわれは燃え盛る業火に就いてあなたがたに警告した。 |
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى (15) 最も不幸な者でない限り,誰もそれで焼かれない。 |
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (16) それは(真理を)嘘であると言い背き去った者。 |
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى (17) だが(主のために)忠誠の限りを尽した者は,それから救われ, |
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ (18) その富を施し,自分を清める。 |
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ (19) また誰からも,慈悲の報酬を求めない。 |
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ (20) 一生懸命に至高者,主の御顔を請うだけである。 |
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ (21) やがて,かれは(十分に)満足出来るであろう。 |