×

All-llahu me arsye i ka krijuar qiejt dhe tokën; Në ta, me 29:44 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:44) ayat 44 in Albanian

29:44 Surah Al-‘Ankabut ayat 44 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 44 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 44]

All-llahu me arsye i ka krijuar qiejt dhe tokën; Në ta, me të vërtetë ka argument për besimtarët

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خلق الله السموات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين, باللغة الألبانية

﴿خلق الله السموات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين﴾ [العَنكبُوت: 44]

Feti Mehdiu
All-llahu me arsye i ka krijuar qiejt dhe token; Ne ta, me te vertete ka argument per besimtaret
Hasan Efendi Nahi
Perendia ka krijuar qiejt dhe Token me qellim te plote; ne kete, me te vertete, ka argument per besimtaret
Hasan Efendi Nahi
Perëndia ka krijuar qiejt dhe Tokën me qëllim të plotë; në këtë, me të vërtetë, ka argument për besimtarët
Hassan Nahi
Allahu i ka krijuar qiejt dhe Token me qellim te plote. Kjo eshte nje shenje per besimtaret
Hassan Nahi
Allahu i ka krijuar qiejt dhe Tokën me qëllim të plotë. Kjo është një shenjë për besimtarët
Sherif Ahmeti
All-llahu krijoi qiejt dhe token me nje serozitet te caktuar. Ne to me te vertete ka fakte per besimtaret
Sherif Ahmeti
All-llahu krijoi qiejt dhe tokën me një serozitet të caktuar. Në to më të vërtetë ka fakte për besimtarët
Unknown
All-llahu krijoi qiejt dhe token me nje seriozitet te caktuar. Ne to me te vertete ka fakte per besimtaret
Unknown
All-llahu krijoi qiejt dhe tokën me një seriozitet të caktuar. Në to me të vërtetë ka fakte për besimtarët
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek