×

Ata, të cilët thonë: “O Zoti ynë, ne me të vërtetë besojmë, 3:16 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah al-‘Imran ⮕ (3:16) ayat 16 in Albanian

3:16 Surah al-‘Imran ayat 16 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah al-‘Imran ayat 16 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ ﴾
[آل عِمران: 16]

Ata, të cilët thonë: “O Zoti ynë, ne me të vërtetë besojmë, prandaj na fal mëkatet tona dhe mbrona prej dënimit me zjarr!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يقولون ربنا إننا آمنا فاغفر لنا ذنوبنا وقنا عذاب النار, باللغة الألبانية

﴿الذين يقولون ربنا إننا آمنا فاغفر لنا ذنوبنا وقنا عذاب النار﴾ [آل عِمران: 16]

Feti Mehdiu
Ata, te cilet thone: “O Zoti yne, ne me te vertete besojme, prandaj na fal mekatet tona dhe mbrona prej denimit me zjarr!”
Hasan Efendi Nahi
te cilet thone: “Zoti yne! Me te vertete na kemi besuar, andaj na fal mekatet tona dhe na ruaj nga denimi i zjarrit!”
Hasan Efendi Nahi
të cilët thonë: “Zoti ynë! Me të vërtetë na kemi besuar, andaj na fal mëkatet tona dhe na ruaj nga dënimi i zjarrit!”
Hassan Nahi
qe thone: “Zoti yne! Me te vertete kemi besuar, andaj na i fal gjynahet tona dhe na ruaj nga denimi i zjarrit!”
Hassan Nahi
që thonë: “Zoti ynë! Me të vërtetë kemi besuar, andaj na i fal gjynahet tona dhe na ruaj nga dënimi i zjarrit!”
Sherif Ahmeti
Te cilet thone: “Zoti yne, ne vertet besuam, na i fale mekatet tona dhe na ruaj prej ndeshkimit te zjarrit!”
Sherif Ahmeti
Të cilët thonë: “Zoti ynë, ne vërtet besuam, na i falë mëkatet tona dhe na ruaj prej ndëshkimit të zjarrit!”
Unknown
Ata te cilet thone: "Zoti yne, ne sinqerisht besuam, na i fale mekatet tona na ruaj prej ndeshkimit te zjarrit
Unknown
Ata të cilët thonë: "Zoti ynë, ne sinqerisht besuam, na i falë mëkatet tona na ruaj prej ndëshkimit të zjarrit
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek