×

Sikur të donim do të kishim bërë prej jush engjuj që ata 43:60 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:60) ayat 60 in Albanian

43:60 Surah Az-Zukhruf ayat 60 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 60 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَلَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنكُم مَّلَٰٓئِكَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَخۡلُفُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 60]

Sikur të donim do të kishim bërë prej jush engjuj që ata t’ju trashëgojnë në tokë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون, باللغة الألبانية

﴿ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون﴾ [الزُّخرُف: 60]

Feti Mehdiu
Sikur te donim do te kishim bere prej jush engjuj qe ata t’ju trashegojne ne toke
Hasan Efendi Nahi
e, sikur te duam, Ne ne vend te jush do te benim engjej, qe do t’ju trashegonin ne Toke
Hasan Efendi Nahi
e, sikur të duam, Ne në vend të jush do të bënim engjëj, që do t’ju trashëgonin në Tokë
Hassan Nahi
Sikur te duam, Ne (do t’ju shkaterronim dhe) ne vendin tuaj do te benim engjej, qe do t’ju trashegonin ne Toke
Hassan Nahi
Sikur të duam, Ne (do t’ju shkatërronim dhe) në vendin tuaj do të bënim engjëj, që do t’ju trashëgonin në Tokë
Sherif Ahmeti
Po sikur te duam Ne, do te benim prej jush engjejt qe do t’ju zevendesonin ne toke
Sherif Ahmeti
Po sikur të duam Ne, do të bënim prej jush engjëjt që do t’ju zëvendësonin në tokë
Unknown
Po sikur te duam Ne, do te benim prej jush engjej qe do t´ju zevendesonin ne toke
Unknown
Po sikur të duam Ne, do të bënim prej jush engjëj që do t´ju zëvendësonin në tokë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek