Quran with Albanian translation - Surah Al-haqqah ayat 47 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ ﴾
[الحَاقة: 47]
﴿فما منكم من أحد عنه حاجزين﴾ [الحَاقة: 47]
Feti Mehdiu Dhe askush prej jush nuk do te mund t’i ndihmoje |
Hasan Efendi Nahi dhe askush prej jush nuk do te mund ta mbronte prej ketij (denimi) |
Hasan Efendi Nahi dhe askush prej jush nuk do të mund ta mbronte prej këtij (dënimi) |
Hassan Nahi e askush prej jush nuk do te mund ta mbronte |
Hassan Nahi e askush prej jush nuk do të mund ta mbronte |
Sherif Ahmeti Askush prej jush nuk do te mund te nderhynte per mbrojtjen e tij |
Sherif Ahmeti Askush prej jush nuk do të mund të ndërhynte për mbrojtjen e tij |
Unknown E askush prej jush nuk do te mund te nderhynte per mbrojtjen e tij |
Unknown E askush prej jush nuk do të mund të ndërhynte për mbrojtjen e tij |