Quran with Albanian translation - Surah Al-haqqah ayat 47 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ ﴾ 
[الحَاقة: 47]
﴿فما منكم من أحد عنه حاجزين﴾ [الحَاقة: 47]
| Feti Mehdiu Dhe askush prej jush nuk do te mund t’i ndihmoje  | 
| Hasan Efendi Nahi dhe askush prej jush nuk do te mund ta mbronte prej ketij (denimi)  | 
| Hasan Efendi Nahi dhe askush prej jush nuk do të mund ta mbronte prej këtij (dënimi)  | 
| Hassan Nahi e askush prej jush nuk do te mund ta mbronte  | 
| Hassan Nahi e askush prej jush nuk do të mund ta mbronte  | 
| Sherif Ahmeti Askush prej jush nuk do te mund te nderhynte per mbrojtjen e tij  | 
| Sherif Ahmeti Askush prej jush nuk do të mund të ndërhynte për mbrojtjen e tij  | 
| Unknown E askush prej jush nuk do te mund te nderhynte per mbrojtjen e tij  | 
| Unknown E askush prej jush nuk do të mund të ndërhynte për mbrojtjen e tij  |