Quran with Bangla translation - Surah Al-Furqan ayat 23 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَقَدِمۡنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُواْ مِنۡ عَمَلٖ فَجَعَلۡنَٰهُ هَبَآءٗ مَّنثُورًا ﴾
[الفُرقَان: 23]
﴿وقدمنا إلى ما عملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا﴾ [الفُرقَان: 23]
Abu Bakr Zakaria Ara amara tadera krtakarmera prati agrasara haye seguloke biksipta dhulikanaya parinata karaba |
Abu Bakr Zakaria Āra āmarā tādēra kr̥takarmēra prati agrasara haẏē sēgulōkē bikṣipta dhūlikaṇāẏa pariṇata karaba |
Muhiuddin Khan আমি তাদের কৃতকর্মের প্রতি মনোনিবেশ করব, অতঃপর সেগুলোকে বিক্ষিপ্ত ধুলিকণারূপে করে দেব। |
Muhiuddin Khan Ami tadera krtakarmera prati manonibesa karaba, atahpara seguloke biksipta dhulikanarupe kare deba. |
Muhiuddin Khan Āmi tādēra kr̥takarmēra prati manōnibēśa karaba, ataḥpara sēgulōkē bikṣipta dhulikaṇārūpē karē dēba. |
Zohurul Hoque আর তারা কাজকর্মের যা করেছে তা আমরা বিবেচনা করব, তারপর তাকে বিক্ষিপ্ত ধূলিকণা বানিয়ে দেব। |
Zohurul Hoque Ara tara kajakarmera ya kareche ta amara bibecana karaba, tarapara take biksipta dhulikana baniye deba. |
Zohurul Hoque Āra tārā kājakarmēra yā karēchē tā āmarā bibēcanā karaba, tārapara tākē bikṣipta dhūlikaṇā bāniẏē dēba. |