Quran with Bangla translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 39 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ ﴾
[الذَّاريَات: 39]
﴿فتولى بركنه وقال ساحر أو مجنون﴾ [الذَّاريَات: 39]
Abu Bakr Zakaria takhana se ksamatara ahankare mukha phiriye nila [1] ebam balala, ‘e byakti haya eka jadukara, na haya eka unmada.’ |
Abu Bakr Zakaria takhana sē kṣamatāra ahaṅkārē mukha phiriẏē nila [1] ēbaṁ balala, ‘ē byakti haẏa ēka jādukara, nā haẏa ēka unmāda.’ |
Muhiuddin Khan অতঃপর সে শক্তিবলে মুখ ফিরিয়ে নিল এবং বললঃ সে হয় যাদুকর, না হয় পাগল। |
Muhiuddin Khan Atahpara se saktibale mukha phiriye nila ebam balalah se haya yadukara, na haya pagala. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara sē śaktibalē mukha phiriẏē nila ēbaṁ balalaḥ sē haẏa yādukara, nā haẏa pāgala. |
Zohurul Hoque কিন্ত সে ফিরে গিয়েছিল তার শক্তিমত্তার দিকে এবং বলেছিল -- ''একজন জাদুকর অথবা একজন পাগল।’’ |
Zohurul Hoque Kinta se phire giyechila tara saktimattara dike ebam balechila -- ''ekajana jadukara athaba ekajana pagala.’’ |
Zohurul Hoque Kinta sē phirē giẏēchila tāra śaktimattāra dikē ēbaṁ balēchila -- ''ēkajana jādukara athabā ēkajana pāgala.’’ |