Quran with Bosnian translation - Surah Al-Fajr ayat 16 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ ﴾
[الفَجر: 16]
﴿وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي أهانن﴾ [الفَجر: 16]
| Besim Korkut A kad mu, da bi ga iskušao, opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio |
| Korkut A kad mu, da bi ga iskusao, opskrbu njegovu oskudnom ucini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio |
| Korkut A kad mu, da bi ga iskušao, opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio |
| Muhamed Mehanovic A kad ga iskuša i opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je ponizio.” |
| Muhamed Mehanovic A kad ga iskusa i opskrbu njegovu oskudnom ucini, onda rekne: "Gospodar moj me je ponizio.” |
| Mustafa Mlivo A kad ga iskusava, pa mu uskrati opskrbu njegovu, tad kaze: "Gospodar moj me prezreo |
| Mustafa Mlivo A kad ga iskušava, pa mu uskrati opskrbu njegovu, tad kaže: "Gospodar moj me prezreo |
| Transliterim WE ‘EMMA ‘IDHA MA EBTELAHU FEKADERE ‘ALEJHI RIZKAHU FEJEKULU RABBI ‘EHANENI |
| Islam House A kad ga iskusa i opskrbu njegovu oskudnom ucini, onda rekne |
| Islam House A kad ga iskuša i opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne |