×

We will remove all ill feelings from their hearts; like brothers, seated 15:47 British translation

Quran infoBritishSurah Al-hijr ⮕ (15:47) ayat 47 in British

15:47 Surah Al-hijr ayat 47 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-hijr ayat 47 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ ﴾
[الحِجر: 47]

We will remove all ill feelings from their hearts; like brothers, seated on couches facing one another

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونـزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين, باللغة البريطانية

﴿ونـزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين﴾ [الحِجر: 47]

Mohammad Habib Shakir
And We will root out whatever of rancor is in their breasts-- (they shall be) as brethren, on raised couches, face to face
Mohammad Shafi
And We will clean their hearts of any rancour. They shall be on couches face to face as brethren
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised
Mufti Taqi Usmani
We shall have removed whatever grudge they had in their hearts, (thus making them) brothers, sitting on couches, face to face
Muhammad Asad
And [by then] We shall have removed whatever unworthy thoughts or feelings may have been [lingering] in their breasts, [and they shall rest] as brethren, facing one another [in love] upon thrones of happiness
Muhammad Mahmoud Ghali
And We will draw out from them whatever rancor may be in their breasts; as brethren they will be upon settees facing one another
Muhammad Sarwar
We shall remove all hatred from their breasts and make them as brothers reclining on thrones facing one another
Muhammad Taqi Usmani
We shall have removed whatever grudge they had in their hearts, (thus making them) brothers, sitting on couches, face to face
Mustafa Khattab Allah Edition
We will remove whatever bitterness they had in their hearts. In a friendly manner, they will be on thrones, facing one another
Mustafa Khattab God Edition
We will remove whatever bitterness they had in their hearts. In a friendly manner, they will be on thrones, facing one another
N J Dawood
We shall remove all rancour from their hearts, and they shall take their ease on couches face to face, a band of brothers
Safi Kaskas
And We will remove whatever resentment may have been [lingering] in their hearts, brethren resting on couches facing one another
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek