×

[The followers] will say, “It was you who used to delude us 37:28 British translation

Quran infoBritishSurah As-saffat ⮕ (37:28) ayat 28 in British

37:28 Surah As-saffat ayat 28 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 28 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ ﴾
[الصَّافَات: 28]

[The followers] will say, “It was you who used to delude us from the right way.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين, باللغة البريطانية

﴿قالوا إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين﴾ [الصَّافَات: 28]

Mohammad Habib Shakir
They shall say: Surely you used to come to us from the right side
Mohammad Shafi
Saying, "You did indeed use to come to us from the right side (exercise control over us)
Mohammed Marmaduke William Pickthall
They say: Lo! ye used to come unto us, imposing, (swearing that ye spoke the truth)
Mufti Taqi Usmani
They (the followers) will say, “You were the ones who used to come to (mislead) us forcefully.”
Muhammad Asad
Some [of them] will say: “Behold, you were wont to approach us [deceptively] from the right!”
Muhammad Mahmoud Ghali
They (The seduced) say, "Surely you used to come up to us from the right hand." (i.e. with the Truth)
Muhammad Sarwar
It was you who tried to mislead us from righteousness
Muhammad Taqi Usmani
They (the followers) will say, .You were the ones who used to come to (mislead) us forcefully
Mustafa Khattab Allah Edition
The misled will say, “It was you who deluded us away from what is right.”
Mustafa Khattab God Edition
The misled will say, “It was you who deluded us away from what is right.”
N J Dawood
saying: ‘You have imposed upon us!‘―
Safi Kaskas
[Some] will say, "You used to approach us from a position of power
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek