×

[The misleaders] will say, “Rather, you yourselves were not believers 37:29 British translation

Quran infoBritishSurah As-saffat ⮕ (37:29) ayat 29 in British

37:29 Surah As-saffat ayat 29 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 29 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 29]

[The misleaders] will say, “Rather, you yourselves were not believers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا بل لم تكونوا مؤمنين, باللغة البريطانية

﴿قالوا بل لم تكونوا مؤمنين﴾ [الصَّافَات: 29]

Mohammad Habib Shakir
They shall say: Nay, you (yourselves) were not believers
Mohammad Shafi
The others will say, "Nay! You (yourselves) were not believers
Mohammed Marmaduke William Pickthall
They answer: Nay, but ye (yourselves) were not believers
Mufti Taqi Usmani
They (the chiefs) will say, “On the contrary, you yourselves were not believers
Muhammad Asad
[To which] the others will reply: “Nay, you yourselves were bereft of all faith
Muhammad Mahmoud Ghali
They say, "No indeed, but you were not believers
Muhammad Sarwar
Others will respond, "It was you who did not want to have any faith
Muhammad Taqi Usmani
They (the chiefs) will say, .On the contrary, you yourselves were not believers
Mustafa Khattab Allah Edition
The misleaders will reply, “No! You disbelieved on your own
Mustafa Khattab God Edition
The misleaders will reply, “No! You disbelieved on your own
N J Dawood
‘No! It was you who would not be believers
Safi Kaskas
The others will say, "No, you [yourselves] were not believers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek